Картер Браун - Том 11. Меня прислал Чарли [ Меня прислал Чарли. Близорукая русалка. Пираты из Гонконга. Убийственный кайф]
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Картер Браун - Том 11. Меня прислал Чарли [ Меня прислал Чарли. Близорукая русалка. Пираты из Гонконга. Убийственный кайф], Картер Браун . Жанр: Прочая научная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Название: Том 11. Меня прислал Чарли [ Меня прислал Чарли. Близорукая русалка. Пираты из Гонконга. Убийственный кайф]
Автор: Картер Браун
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 30 январь 2019
Количество просмотров: 186
Читать онлайн
Помощь проекту
Том 11. Меня прислал Чарли [ Меня прислал Чарли. Близорукая русалка. Пираты из Гонконга. Убийственный кайф] читать книгу онлайн
Том 11. Меня прислал Чарли [ Меня прислал Чарли. Близорукая русалка. Пираты из Гонконга. Убийственный кайф] - читать бесплатно онлайн , автор Картер Браун
Стилуэлл, Джозеф Уоррен (1883–1946) — начальник штаба войск Чан-Кайши и командующий сухопутными войсками США в Китае, Бирме и Индии.
9
Лигроин — продукт перегонки нефти.
10
Нарк — агент Федерального бюро по борьбе с наркотиками.
11
Кислота — здесь: ЛСД, диэтиламид лизергиновой кислоты.
12
Оклахомец-неприкаянный (англ.).
13
Человек, занимающийся доставкой припасов, квартирмейстер (англ.)
14
«Властелин Колец» — роман американского писателя Д. Толкиена.
15
J. С. — инициалы имени Иисуса Христа (англ).
16
Богард Хэмфри, Робинсон Эдвард — известные голивудские актеры 1960-х годов.
17
Намек на одного из первых апостолов, который до встречи с Христом был рыбаком.
18
Стрингер — запасной игрок в бейсболе (англ.).
19
Хоумер — один из основных игроков в бейсболе (англ.).